Курсы валют:
Погода в Перми:
GISMETEO: Погода по г. Пермь
ISO
ISO

Информационно-инновационный портал Пермского края
Средства массовой информации
Всероссийская конференция «Информация, инновации, инвестиции»

STN Int DE
STN Int RU

Международный бизнес справочник предприятий и организаций. Поиск компаний на региональном уровне в России. Кликни и найди!
TopList

Рассылка 'Вестник Пермского ЦНТИ'


Rambler's Top100

http://www.rosenergo-service.ru/db/


   Адрес: 614990, г. Пермь,
   ул. Попова 9,
   Тел: (342) 237-40-83
   Факс: (342) 237-31-55
   E-mail:
   cnti@permcnti.ru
   © Пермский ЦНТИ, 2001
   

Новости Пермского ЦНТИ

Информаперитив

Июнь 2004

[23.06.2004 16:39:43] Научно-практическая конференция "Интеллектуальные ресурсы в предпринимательстве"
[18.06.2004 10:58:22] Конкурс сварщиков Западно-Уральского региона
[18.06.2004 10:44:46] Внимание! Изменились цены!
[11.06.2004 10:04:19] СТРОИТЕЛЬНЫЙ КАТАЛОГ - 2004

Для чего Вам нужна наша помощь?
(Отдел переводов Пермского ЦНТИ)

Нередко приходится сталкиваться с ситуацией, когда человеку нужно перевести документы, но он не хочет обращаться для этого к профессиональным переводчикам. “Зачем, – рассуждает он, – мне платить пусть небольшие, но деньги. У меня сосед (приятель, знакомый) учил иностранный язык в школе (институте, на курсах), вот он меня и выручит”. На самом деле со стороны приятеля это будет медвежья услуга. Ведь, скажем, захворав, мы не надеемся на помощь соседа, который знает, в каких случаях принимают аспирин, а в каких валидол. Нет, мы доверяем своё здоровье только врачам, профессионалам своего дела. И, безусловно, поступаем правильно. Так зачем же доверять перевод документов, писем, материалов вашего веб-сайта или другой информации дилетантам?

Переводчик – это не просто человек, в той или иной степени владеющий иностранным языком. Перевод с одного языка на другой – это с одной стороны искусство, для овладения которым необходим талант и кропотливый труд, а с другой стороны – это наука, которая требует прочных знаний и постоянного совершенствования. Помимо прочего, профессиональный переводчик должен отлично владеть своим родным языком, грамотно и красиво излагать на нём мысли.

Если для простого понимания иностранного языка достаточно заучить десяток-другой правил и определённое время посвятить запоминанию лексики, то для профессионального занятия переводом необходимо больше. Переводчик – не только посредник между языками, это ещё и посредник между различными культурами, мировоззрениями. Перевод не сводится к простой замене слов подлинника словами другого языка. Основная цель– эквивалентная передача смысла. Иными словами, задача переводчика состоит в том, чтобы то или иное высказывание вызывало у читателя перевода (или слушателя) те же смысловые ассоциации и эмоции, что и у носителя языка оригинала. А такая задача под силу лишь специалистам, посвятившим работе переводчика долгие годы, имеющим опыт в этой сфере и любящим своё занятие. Именно такой уровень работы мы предлагаем вам. Потому что наша главная задача – улучшать взаимопонимание между людьми.

Отдел переводов Пермского ЦНТИ предлагает:

  • Перевод любых текстов на немецкий, английский,
    а также французский, итальянский, испанский и другие языки
    .
  • Перевод с иностранных языков на русский.
  • Стоимость перевода одной страницы (1800 знаков) зависит от сложности и объема текста: с английского и немецкого языков – от 105 рублей; с русского на английский и немецкий языки – от 115 рублей.

(О стоимости перевода с других языков можно узнать у менеджера отдела).

  • Сроки:

Обычный темп перевода 6 – 8 страниц в день. Срочные объемные переводы выполняют несколько переводчиков.

При необходимости к оформлению перевода привлекаются редактор и верстальщик

На перевод текстов большого объема действует система скидок (скидки определяются после оценки полной стоимости перевода):

Объем перевода,
страниц

Скидка (от расчетной стоимости перевода)

30 – 50

3 %

51 – 100

5 %

Более 100

10 %

Для постоянных клиентов действует скидка 5%, которая вступает в силу, после того как общий объем текстов на перевод превысит 100 страниц.

614990 г. Пермь, ул. Попова, 9, Пермский ЦНТИ, к. 112.

Тел.: (3422) 37-35-91. Факс: (3422) 37-31-55. E-mail: cdo@permcnti.ru


[11.06.2004 9:55:19] Предлагаем деловую поездку
[04.06.2004 9:44:36] ОСТ 153-39.3-051-2003
[04.06.2004 9:39:10] Предлагаем ТЕРр-2001 в ЭЛЕКТРОННОМ ВИДЕ
[04.06.2004 9:35:46] Оперативное изготовление полиграфической продукции

Май 2004

[28.05.2004 9:37:51] В Ы С Т А В К И
[28.05.2004 9:33:01] Жаропрочные дисперсно-упрочненные композиционные материалы на основе меди
[21.05.2004 10:00:33] Ежегодный Региональный Справочник Стоимости строительства (на 2004 год)
[21.05.2004 9:49:21] Результаты научно-технической деятельности в хозяйственный оборот
[21.05.2004 9:29:45] ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ РЕСУРСЫ В ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСТВЕ
[14.05.2004 13:18:40] Предлагаем: ТЕРр-2001
[14.05.2004 11:06:45] Организация обучения и развития персонала предприятия
[14.05.2004 11:00:05] Статистические методы управления качеством
[14.05.2004 10:52:32] Требования ГОСТ Р 6.30-2003 к составлению и оформлению организационно-распорядительной документации

Апрель 2004

[23.04.2004 9:43:01] Отдел переводов
[23.04.2004 9:29:55] Столичное образование в Перми!
[23.04.2004 9:23:45] Новые фасадные системы - современная одежда домов
[09.04.2004 12:41:51] Повышение эффективности работы автотранспортных служб
[05.04.2004 14:29:03] Территориальные единичные расценки на ремонтно-строительные работы в Пермской области (ТЕРр-2001)

Март 2004

[31.03.2004 14:21:45] Складская логистика и организация складской деятельности
[31.03.2004 10:25:39] Всемирная система информации для бизнеса КОМПАСС (KOMPASS)
[30.03.2004 15:54:30] Центр интеллектуальной собственности
[30.03.2004 15:42:27] Пятая межрегиональная конференция "ИНФОРМАЦИЯ, ИННОВАЦИИ, ИНВЕСТИЦИИ-2004"
[30.03.2004 15:34:44] CD-ROM с лейблом заказчика
[30.03.2004 15:25:10] Информационно-инновационный портал Пермской области (www.pfo-perm.ru)
[30.03.2004 14:02:23] Российские электронные библиотеки научно-технической информации (ЭБ НТИ)
[29.03.2004 15:27:45] Конкурс сварщиков Западно-Уральского региона
[29.03.2004 15:24:25] Московские территориальные сметные нормы МТСН 81-98
[29.03.2004 15:19:45] Ежегодный Региональный Справочник Стоимости строительства "РСС-2004"
[29.03.2004 15:14:30] Моечная установка с системой очистки моющего раствора
[29.03.2004 15:03:36] Столичное образование в Перми
[29.03.2004 13:54:38] Менеджмент качества в соответствии с требованиями международных стандартов ИСО серии 9000:2000
[29.03.2004 13:51:53] Статистические методы управления качеством
[29.03.2004 13:48:25] Складская логистика и организация складской деятельности
[29.03.2004 13:45:11] Методика оценки эффективности систем управления организацией. Бизнес-планирование как инструмент управления предприятием
[29.03.2004 13:38:59] Бенчмаркинг - эффективное направление повышения конкурентоспособности продукции и услуг
Что? Где? Когда?

Июнь 2004

[25.06.2004 9:23:24] Выставки

Апрель 2004

[23.04.2004 9:59:25] Выставки

Март 2004

[29.03.2004 14:38:14] Выставки
[29.03.2004 14:38:14] Выставки
Новые поступления в фонды Пермского ЦНТИ

Июнь 2004

[18.06.2004 11:09:52] ОТДЕЛ ПАТЕНТНОЙ ИНФОРМАЦИИ
[18.06.2004 11:06:37] ОТДЕЛ НОРМАТИВНО-ТЕХНИЧЕСКОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ
[04.06.2004 9:52:23] ОТДЕЛ ЭЛЕКТРОННЫХ БИБЛИОТЕК

Май 2004

[28.05.2004 10:03:28] ОТДЕЛ ПАТЕНТНОЙ ИНФОРМАЦИИ
[28.05.2004 9:59:15] НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКАЯ БИБЛИОТЕКА
[28.05.2004 9:51:37] ОТДЕЛ НОРМАТИВНО-ТЕХНИЧЕСКОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ
[14.05.2004 11:30:36] ОТДЕЛ ЭЛЕКТРОННЫХ БИБЛИОТЕК

Апрель 2004

[23.04.2004 10:20:21] Отдел нормативно-технической документации
[16.04.2004 9:37:29] Полные тексты статей из зарубежных журналов
[05.04.2004 15:26:49] Отдел электронных библиотек

Март 2004

[30.03.2004 14:16:12] ОТДЕЛ НОРМАТИВНО-ТЕХНИЧЕСКОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ
[30.03.2004 14:10:25] НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКАЯ БИБЛИОТЕКА
Новости STN

Июнь 2004

[18.06.2004 11:18:10] Японские промышленные стандарты - JIS на английском языке
[18.06.2004 11:15:09] Международные стандарты в фонде ЦНТИ

Май 2004

[28.05.2004 10:16:22] Полные тексты стандартов по ТРУБНЫМ ИЗДЕЛИЯМ Американского института нефти

Апрель 2004

[02.04.2004 11:11:52] Новые поступления международных стандартов в фонд ЦНТИ
Научно-образовательный центр информирует

Июнь 2004

[25.06.2004 9:38:06] Факультет подготовки рабочих
[25.06.2004 9:34:31] Кафедра промышленной безопасности и охраны труда

Май 2004

[28.05.2004 10:25:22] Факультет подготовки рабочих
[28.05.2004 10:19:34] Кафедра промышленной безопасности и охраны труда

Апрель 2004

[23.04.2004 10:29:57] Факультет подготовки рабочих
[23.04.2004 10:28:12] Кафедра промышленной безопасности и охраны труда

Март 2004

[30.03.2004 14:59:02] ФАКУЛЬТЕТ ПОДГОТОВКИ РАБОЧИХ
[30.03.2004 14:55:40] КАФЕДРА ПРОМЫШЛЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ И ОХРАНЫ ТРУДА
[30.03.2004 14:50:15] ФАКУЛЬТЕТ ПОДГОТОВКИ И ПОВЫШЕНИЯ КВАЛИФИКАЦИИ СПЕЦИАЛИСТОВ
[30.03.2004 14:40:36] ФАКУЛЬТЕТ ПОДГОТОВКИ И ПОВЫШЕНИЯ КВАЛИФИКАЦИИ СПЕЦИАЛИСТОВ
[30.03.2004 14:34:58] КАФЕДРА ПРОМЫШЛЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ И ОХРАНЫ ТРУДА
[30.03.2004 14:30:56] ФАКУЛЬТЕТ ПОДГОТОВКИ РАБОЧИХ
Актуальная тема

Июнь 2004

[18.06.2004 11:20:58] Оконные конструкции из ПВХ-профиля
[11.06.2004 10:09:30] Охрана и защита объектов интеллектуальной собственности на радио и телевидении
[04.06.2004 9:56:22] Жаропрочные дисперсно-упрочненные композиционные материалы на основе меди

Апрель 2004

[23.04.2004 10:41:23] Маркетинговые информационные системы
[23.04.2004 10:34:30] Борьба с фальсификацией продукции

Март 2004

[31.03.2004 14:03:17] Защищаем интеллектуальную собственность
[31.03.2004 11:30:26] Фальсификация отдельный товарных групп
[31.03.2004 11:19:50] Фальсификация продукции и ее масштабы
[31.03.2004 11:14:22] Стратегическая роль торговой марки

Январь 2004

[19.01.2004 18:23:32] СТРАТЕГИЧЕСКАЯ РОЛЬ ТОРГОВОЙ МАРКИ

Информационно-инновационный портал Пермского края Средства массовой информации Всероссийская конференция «Информация, инновации, инвестиции» STN Int DE STN Int RU